葡萄牙及西班牙語系國家裡,名字都不短,但如果印在球衣上,基本上都只印姓氏,甚至是專有名,以及綽號——

比如C羅的全名就叫:克里斯蒂亞諾-羅納爾多-多斯-桑托斯-阿維羅(Cristiano-Ronaldo-Dos-Santos-Aveiro),但他球衣上只是羅納爾多

貝利叫做埃德森·阿蘭特斯·多·納西門托(Edson Arantes do Nascimento),昵稱「迪科」(Dico)。「貝利(Pele)」小時候經常踢破了店鋪的櫥窗!受害的老闆都叫他「貝利」,意思是「非常討厭的傢伙」!

卡卡,全名叫做里卡多·伊澤克森·多斯·桑托斯·雷特,(Ricardo Izecson dos Santos Leite),據說因為他的弟弟叫不好里卡多,精彩誤讀成卡卡,結果這成為他自己認可的綽號。

但是,他們印在球衣上的名字都不長,現在我們介紹一些名字超長的費嘴球星,這些人球衣名字至少11個字母起,剛剛簽約阿森納號稱「字母哥」的康斯坦丁諾斯-馬夫羅帕諾斯(Konstantinos Mavrapanos)因為姓氏只有10個字母,直接pass。

伊布拉希莫維奇(11個字母)

萊萬多夫斯基(11個字母)

范布隆姆霍斯特(11個字母)

布拉什奇科夫斯基(大家有時簡稱他為庫巴,球衣上14個字母)

施魏因施泰格(14個字母)

楊·維內戈爾-海塞林克(20個字母)

這個荷蘭球員的姓氏就是維內戈爾-海塞林克(Vennegoor of Hesselink),兩家富有聲望的農場主聯姻之後,就把他們的姓氏合併,作為一個新姓氏傳承下來了。

希臘——檢驗優秀解說員的唯一標準

放眼望去,希臘球衣背後都是那一長溜密密麻麻的字母,像下面這位著名的小紅臉蛋帕帕多普洛斯,12個字母的姓氏,在希臘只是家常便飯——

他們隊還有另外一個帕帕多普洛斯,另外還有費特法齊迪斯(Fetfatzidis)、塔什特西迪斯(Tachtsidis)、薩爾平吉迪斯(Salpingidis)等與之齊頭並進的名字,以及兩個名字超長的隊友——

索克拉迪斯·帕帕斯塔索普洛斯(Sokratis Papastathopoulos)

拉扎羅斯·赫里斯托杜洛普洛斯(Lazaros Christodoulopoulos)

當初連賀煒都自稱在帕帕斯塔索普洛斯下場後送了一口氣,而如果他們遇到了名字同樣不俗的波蘭隊,對播音員是個怎樣的折磨——

基里亞科斯·帕帕多普洛斯後場得球,先傳給阿夫拉姆·帕帕多普洛斯,又回傳給帕帕斯塔索普洛斯,帕帕斯塔索普洛斯短傳給後腰赫里斯托杜洛普洛斯,赫里斯托杜洛普洛斯沒有停球,長傳找到塔什特西迪斯,他倚住沃伊特科維亞克分給薩爾平吉迪斯射門被瓦西萊夫斯基擋出,布拉什奇科夫斯基突破費特法齊迪斯,與奧布拉尼亞克再做配合後傳中,球越過基里亞科斯·帕帕多普洛斯,落到了禁區中央,帕帕斯塔索普洛斯和萊萬多夫斯基糾纏在一起,雙雙摔倒,裁判來了,帕帕斯塔索普洛斯說萊萬多夫斯基要倚在帕帕斯塔索普洛斯身上,帕帕斯塔索普洛斯偏不讓萊萬多夫斯基倚在帕帕斯塔索普洛斯身上……

提到這個就不能不說已經退役的荷蘭前鋒揚·文內胡爾·海瑟林克( Jan Vennegoor of Hesselink)。「Vennegoor of Hesselink」是他的姓,這個姓是一個雙姓,來自歷史上「Vennegoor」和「Hesselink」兩家的聯姻。這個姓長達20個字母,而海瑟林克堅持在球衣後面印上完整的姓氏,於是就出現了這樣的奇觀:

球衣名字繞半圈:

或者橫跨整個後背:

有時候為了印下他的名字,不得不使用窄體字型或縮小字型:

(縮小了還得繞小半圈)

海瑟林克2012年退役,從此球場上也少了這樣一道風景線。

謝邀,本人不大懂足球,實在不好意思了。如果喜歡籃球可以關注一下我,裡面有很多精彩文章。

謝邀請!體育達人的回答非常完美!有理有據可依,謝謝!漲知識了!

推薦閱讀:

Copyright © 2088 葡萄牙世界杯最好成绩|世界杯解说员|米澳果园水世界杯清凉饮品站|nuocmiavuoncau.com All Rights Reserved.
友情链接